Iconography
Have you ever wondered what Jesus actually looked like? We don’t have a description of his physical appearance in the Gospels. And yet, people across the world instantly recognize his face.
The long hair. The short beard with a moustache. The narrow, stately face.
Historians have found these features of Jesus depicted in paintings, icons, mosaics, and even ancient coins dating to the seventh century.
They resemble the face of Jesus we know today. But how did this depiction become so universal?
The earliest depictions of Jesus resembled Greek or Roman gods – clean-shaven young men dressed in togas. Representations were often symbolic because of Christian persecution. After Christianity was legalized by the emperor Constantine in 313, visual depictions of Jesus spread rapidly. One of the oldest is the image of Christ Pantocrator, preserved at the Monastery of St. Catherine on Mount Sinai.
In 1930, a French scholar named Paul Vignon compared these ancient depictions of Jesus. He identified a set of fine details that almost always appear—details like: a square-cornered U shape between the eyebrows, an asymmetry in the cheeks, and even a subtle gap in the beard below the lower lip. Modern image analysis confirms these similarities are not a coincidence. There must have been a common source that all these images were based on.
Could it be that the face we associate with Jesus—the face depicted in centuries of Christian art—came from the Shroud of Turin?
Iconografía
¿Te has preguntado alguna vez qué aspecto tenía Jesús? Los Evangelios no describen su aspecto físico. Y, sin embargo, personas de todo el mundo reconocen instantáneamente su rostro.
El pelo largo. La barba corta con bigote. El rostro estrecho y señorial. Los historiadores han encontrado estos rasgos de Jesús representados en pinturas, iconos, mosaicos e incluso monedas antiguas que datan del siglo VII.
Se parecen al rostro de Jesús que conocemos hoy. Pero, ¿cómo se universalizó esta representación?
Las primeras representaciones de Jesús se asemejaban a dioses griegos o romanos: jóvenes bien afeitados vestidos con togas.
Las representaciones eran a menudo simbólicas debido a la persecución cristiana. Tras la legalización del cristianismo por el emperador Constantino en el año 313, las representaciones visuales de Jesús se extendieron rápidamente. Una de las más antiguas es la imagen de Cristo Pantocrátor, conservada en el monasterio de Santa Catalina, en el monte Sinaí.
En 1930, un erudito francés llamado Paul Vignon comparó estas antiguas representaciones de Jesús. Identificó una serie de pequeños detalles que casi siempre aparecen: una forma de U cuadrada entre las cejas, una asimetría en las mejillas e incluso un sutil hueco en la barba bajo el labio inferior. El análisis moderno de imágenes confirma que estas similitudes no son una coincidencia. Debió de haber una fuente común en la que se basaron todas estas imágenes.
¿Podría ser que el rostro que asociamos con Jesús -el rostro representado en siglos de arte cristiano- procediera de la Sábana Santa de Turín?
BIỂU TƯỢNG HỌA
Sau khi sắc lệnh Milan được ban hành vào năm 313 về việc hợp pháp hóa Kitô giáo, nghệ thuật biểu tượng bắt đầu khắc họa gương mặt Đức Giêsu trên đồng tiền xu, tranh ảnh , tranh khảm và tranh vẽ. Dung nhan Ngài thường được mô tả với mái tóc dài, có râu và ria mép ngắn, gương mặt dài và hẹp.
Những hình ảnh lịch sử này về Đức Giêsu có nét tương đồng đáng kinh ngạc với người đàn ông trong Tấm Khăn Liệm.
Không có tài liệu nào từ thời Đức Giêsu mô tả dung mạo của Ngài. Tuy nhiên, phân tích hình ảnh hiện đại cho thấy nhiều bức chân dung Đức Giêsu có những điểm giống nhau. Một số chuyên gia nhận diện gương mặt và sử gia đã dựa vào việc so sánh chi tiết, khẳng định rằng Tấm Khăn Liệm thành Tô-rin chính là “nguyên mẫu” của những hình ảnh này. Các nghiên cứu so sánh giữa khuôn mặt trên Tấm Khăn và bức tượng Pantocrator thế kỷ VI tại Đan viện Thánh Catherine ở Sinai, Aicập có nhiều những điểm chung đáng chú ý.
CHÚ THÍCH HÌNH ẢNH:
1: Hầm mộ Commodilla (bích họa thế kỷ IV), Rôma, Ý;
2: Sant’Apollinare Nuovo (tranh ghép khảm thế kỷ VI), Ravenna, Ý;
3: Bảo tàng Quốc gia Đức (tranh ghép khảm thế kỷ XII), Berlin, Đức;
4: Thánh đường Santa Sofia (tranh ghép thế kỷ XI), Kyiv, Ukraina;
5: Đan viện Daphni (tranh ghép khảm thế kỷ XII), Chaidari, Hy Lạp Grece
6: Đan viện Hilandar (tranh ảnh thế kỷ XIII), Núi Athos, Hy Lạp
7. . Đan viện Thánh Catarina, Sinai, Ai Cập
